janji
Jump to navigation
Jump to search
Dongxiang[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Mandarin 淹 (yān) + -ji.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
janji
- to drown
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Malay janji. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
janji
Derived terms[edit]
Affixed terms
Compound terms
Proverbs with the word janji
Further reading[edit]
- “janji” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -i
Noun[edit]
janji (Jawi spelling جنجي, plural janji-janji, informal 1st possessive janjiku, 2nd possessive janjimu, 3rd possessive janjinya)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- berjanji (to promise)
- Janji Dicapati (sarcastic slogan)
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “janji” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Dongxiang terms borrowed from Mandarin
- Dongxiang terms derived from Mandarin
- Dongxiang terms suffixed with -ji
- Dongxiang terms with IPA pronunciation
- Dongxiang lemmas
- Dongxiang verbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/d͡ʒi
- Rhymes:Indonesian/d͡ʒi/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/i
- Rhymes:Indonesian/i/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Rhymes:Malay/i
- Rhymes:Malay/i/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns