longa
Jump to navigation
Jump to search
See also: long a
English[edit]
Etymology 1[edit]
From Kriol langa, from English along. Compare Bislama and Tok Pisin long.
Preposition[edit]
longa
- (Australian Aboriginal) Belonging to; of, in, at, to. [from 19th c.]
- 1991, Jimmy Chi, Bran Nue Dae, in Heiss & Minter, Macquarie PEN Anthology of Aboriginal Literature, Allen & Unwin 2008, p. 137:
- This fella song all about the Aboriginal people, coloured people, black people longa Australia.
- 2000, Queensland Department of Justice, Aboriginal English in the courts: a handbook:
- He wait longa river.
- 1991, Jimmy Chi, Bran Nue Dae, in Heiss & Minter, Macquarie PEN Anthology of Aboriginal Literature, Allen & Unwin 2008, p. 137:
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
longa (plural longæ or longe or longas)
- (music) A musical note equal to two or three breves, i.e. four or six whole notes.
- Synonym: (U.S.) quadruple whole note
Anagrams[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From English and French long, from Latin longus.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
longa (accusative singular longan, plural longaj, accusative plural longajn)
- long
- 1915, L. L. Zamenhof (translator), Malnova Testamento, Eliro 2:23.
- Post longa tempo mortis la reĝo de Egiptujo.
- After a long time the king of Egypt died.
- Antonym: mallonga
- 1915, L. L. Zamenhof (translator), Malnova Testamento, Eliro 2:23.
Derived terms[edit]
Faroese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
longa f (genitive singular longu, plural longur)
- ling (fish)
- common ling
Declension[edit]
Declension of longa | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | longa | longan | longur | longurnar |
accusative | longu | longuna | longur | longurnar |
dative | longu | longuni | longum | longunum |
genitive | longu | longunnar | longa | longanna |
Derived terms[edit]
Ido[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
longa
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
- longeskar (“to lengthen”, transitive verb)
- longigar (“to lengthen, elongate, prolong”, intransitive verb)
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
longa f pl
Italian[edit]
Adjective[edit]
longa
Anagrams[edit]
Kituba[edit]
Verb[edit]
longa
- to advise
Latin[edit]
Adjective[edit]
longa
- inflection of longus:
Adjective[edit]
longā
Noun[edit]
longa f (genitive longae); first declension
- (music) a long (British), quadruple whole note (US)
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | longa | longae |
Genitive | longae | longārum |
Dative | longae | longīs |
Accusative | longam | longās |
Ablative | longā | longīs |
Vocative | longa | longae |
Descendants[edit]
- → English: longa
References[edit]
- longa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- longa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) this word ends in a long syllable: haec vox longa syllaba terminatur, in longam syllabam cadit, exit
- (ambiguous) to begin with a long syllable: oriri a longa (De Or. 1. 55. 236)
- (ambiguous) a man-of-war: navis longa
- (ambiguous) this word ends in a long syllable: haec vox longa syllaba terminatur, in longam syllabam cadit, exit
Neapolitan[edit]
Adjective[edit]
longa f sg
Norwegian Bokmål[edit]
Noun[edit]
longa f
Anagrams[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
longa f (definite singular longa, indefinite plural longer or longor, definite plural longene or longone)
Anagrams[edit]
Occitan[edit]
Adjective[edit]
longa
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From longo.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: lon‧ga
Adjective[edit]
longa
Derived terms[edit]
Noun[edit]
longa f (plural longas)
Noun[edit]
longa (Portugal) f or (Brazil) m (plural longas)
- Clipping of longa-metragem.
Spanish[edit]
Noun[edit]
longa f (plural longas)
Adjective[edit]
longa f
Further reading[edit]
- “longo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms derived from Kriol
- English terms borrowed back into English
- English lemmas
- English prepositions
- Australian Aboriginal English
- English terms with quotations
- English terms derived from Latin
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Music
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/onɡa
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɔŋka
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish noun plural forms
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Kituba lemmas
- Kituba verbs
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Music
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Neapolitan non-lemma forms
- Neapolitan adjective forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Occitan non-lemma forms
- Occitan adjective forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Grammar
- pt:Music
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese clippings
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Music
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms