míad
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
According to Pokorny, from Proto-Indo-European *(s)mey- (“to be glad”).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
míad n or m
Inflection[edit]
Neuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | míadN | míadN | míadL, míada |
Vocative | míadN | míadN | míadL, míada |
Accusative | míadN | míadN | míadL, míada |
Genitive | méidL | míad | míadN |
Dative | míadL | míadaib | míadaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | míad | míadL | méidL |
Vocative | méid | míadL | míaduH |
Accusative | míadN | míadL | míaduH |
Genitive | méidL | míad | míadN |
Dative | míadL | míadaib | míadaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Irish: miadh
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
míad also mmíad after a proclitic |
míad pronounced with /β̃(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- ^ Pokorny, Julius (1959) “967-68”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, pages 967-68
Further reading[edit]
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “míad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language