mayora
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From mayor.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -oɾa
- Syllabification: ma‧yo‧ra
Noun[edit]
mayora f (plural mayoras)
- (Mexico) an elderly female cook, who may work in a commercial kitchen but typically does not have formal training
See also[edit]
- cocinera f
Further reading[edit]
- “mayora”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pseudo-Hispanism, derived from English mayor with semantic loan from English mayoress, influenced in spelling by loanwords like doktor~doktora or pastor~pastora.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /maˈjoɾa/ [mɐˈjo.ɾɐ]
- Rhymes: -oɾa
- Syllabification: ma‧yo‧ra
Noun[edit]
mayora (Baybayin spelling ᜋᜌᜓᜇ)
- (colloquial) mayoress of a city or municipality/town
Related terms[edit]
Further reading[edit]
Categories:
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾa
- Rhymes:Spanish/oɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Mexican Spanish
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog pseudo-loans from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog semantic loans from English
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oɾa
- Rhymes:Tagalog/oɾa/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms