obac
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin opācus. Doublet of opac.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
obac (feminine obaga, masculine plural obacs, feminine plural obagues)
- shaded, shady
- 2019, Pep Cortés, Dins el roure dorm el tro, Tushita Edicions:
- la paraula dorm al sòl / d’una clota aspra i obaga.
- the word sleeps at the bottom / of a dry and shady hole.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Noun[edit]
obac m (plural obacs)
- (geography) ubac (shady side of a mountain)
- 1975, Marià Manent, El vel de Maia:
- Fa sol, però hi ha gebre a les raconades dels obacs.
- It's sunny, but there is frost in the corners of the shady slopes.
Antonyms[edit]
Further reading[edit]
- “obac” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.