scapolare
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Medieval Latin scapulāre, from Latin scapula.
Noun[edit]
scapolare m (plural scapolari)
- (Christianity) scapular (short cloak worn around the shoulders by Benedectine monks)
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
scapolare (plural scapolari)
Etymology 3[edit]
From Vulgar Latin *excapulāre, from Late Latin capulāre, from Latin capiō. Compare Spanish escabullir.
Verb[edit]
scapolàre (first-person singular present scàpolo, first-person singular past historic scapolài, past participle scapolàto, auxiliary avére)
- (transitive or intransitive) to avoid, to evade, to escape (danger, a risky situation) [auxiliary avere]
Conjugation[edit]
Conjugation of scapolàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms[edit]
- scapolo
- scapolarla (“to escape, to get away”)
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian terms borrowed from Medieval Latin
- Italian terms derived from Medieval Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Christianity
- Italian terms suffixed with -are
- Italian adjectives
- it:Skeleton
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs
- it:Clerical vestments
- it:Monasticism