sekon
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch seconde (“second”), from French seconde, from Latin secunda.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sêkon (first-person possessive sekonku, second-person possessive sekonmu, third-person possessive sekonnya)
- (sciences) second, one-sixtieth of a minute; the SI unit of time, defined as the duration of 9,192,631,770 periods of radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of caesium-133 in a ground state at a temperature of absolute zero and at rest.
Usage notes[edit]
The word sekon is rarely used outside of academia, compared to the more general term detik which can also be used in academia.
Synonyms[edit]
Further reading[edit]
- “sekon” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio links
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Sciences