trinche
Jump to navigation
Jump to search
See also: trinché
Alemannic German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German trinken, from Old High German trinkan, from Proto-Germanic *drinkaną. Cognate with German trinken, Dutch drinken, English drink, Icelandic drekka.
Verb[edit]
trinche
References[edit]
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Galician[edit]
Verb[edit]
trinche
- inflection of trinchar:
Portuguese[edit]
Verb[edit]
trinche
- inflection of trinchar:
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
trinche m (plural trinches)
- (Latin America) fork
- Synonym: tenedor
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
trinche
- inflection of trinchar:
Further reading[edit]
- “trinche”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Alemannic German terms inherited from Middle High German
- Alemannic German terms derived from Middle High German
- Alemannic German terms inherited from Old High German
- Alemannic German terms derived from Old High German
- Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic
- Alemannic German terms derived from Proto-Germanic
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German verbs
- Carcoforo Walser
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/intʃe
- Rhymes:Spanish/intʃe/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Latin American Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms