пополам

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Univerbation of по (po, across; along) +‎ пола́м (polám, halves (dative)).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [pəpɐˈɫam]
  • Audio:(file)

Adverb

[edit]

попола́м (popolám)

  1. in two (equal parts)
    дава́й разде́лим попола́м
    daváj razdélim popolám
    let's divide in two
  2. (colloquial) it’s all the same; it doesn’t matter
    мне э́то попола́м
    mne éto popolám
    I don't care about it

Quotations

[edit]
  • 2014, Николай Васильевич Гоголь, Вий, Family Leisure Club, →ISBN:
    «Гляди, Иван, всё, что ни добудешь, — все пополам: когда кому веселье — веселье и другому; когда кому горе — горе и обоим; когда кому добыча — пополам добычу; когда кто в полон попадет — другой продай всё и дай выкуп, а не то сам сам ступай в полон». И правда, всё, что ни доставали козаки, всё делили пополам; угоняли ли чужой скот или коней, всё делили пополам.
    «Gljadi, Ivan, vsjo, što ni dobudešʹ, — vse popolam: kogda komu veselʹje — veselʹje i drugomu; kogda komu gore — gore i oboim; kogda komu dobyča — popolam dobyču; kogda kto v polon popadet — drugoj prodaj vsjo i daj vykup, a ne to sam sam stupaj v polon». I pravda, vsjo, što ni dostavali kozaki, vsjo delili popolam; ugonjali li čužoj skot ili konej, vsjo delili popolam.
    (please add an English translation of this quotation)