توافق

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: تواقف

Arabic[edit]

Root
و ف ق (w-f-q)

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

تَوَافَقَ (tawāfaqa) VI, non-past يَتَوَافَقُ‎ (yatawāfaqu)

  1. (reciprocal) to agree with one another
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Verbal noun of تَوَافَقَ (tawāfaqa).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

تَوَافُق (tawāfuqm

  1. verbal noun of تَوَافَقَ (tawāfaqa) (form VI)
  2. compatibility, harmony
Declension[edit]
Descendants[edit]
  • Azerbaijani: təvafüq
  • Persian: توافق
  • Ottoman Turkish: توافق

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

تُوَافِقُ (tuwāfiqu) (form III)

  1. second-person masculine singular non-past active indicative of وَافَقَ (wāfaqa)
  2. third-person feminine singular non-past active indicative of وَافَقَ (wāfaqa)

Verb[edit]

تُوَافِقَ (tuwāfiqa) (form III)

  1. second-person masculine singular non-past active subjunctive of وَافَقَ (wāfaqa)
  2. third-person feminine singular non-past active subjunctive of وَافَقَ (wāfaqa)

Verb[edit]

تُوَافِقْ (tuwāfiq) (form III)

  1. second-person masculine singular non-past active jussive of وَافَقَ (wāfaqa)
  2. third-person feminine singular non-past active jussive of وَافَقَ (wāfaqa)

Verb[edit]

تُوَافَقُ (tuwāfaqu) (form III)

  1. second-person masculine singular non-past passive indicative of وَافَقَ (wāfaqa)
  2. third-person feminine singular non-past passive indicative of وَافَقَ (wāfaqa)

Verb[edit]

تُوَافَقَ (tuwāfaqa) (form III)

  1. second-person masculine singular non-past passive subjunctive of وَافَقَ (wāfaqa)
  2. third-person feminine singular non-past passive subjunctive of وَافَقَ (wāfaqa)

Verb[edit]

تُوَافَقْ (tuwāfaq) (form III)

  1. second-person masculine singular non-past passive jussive of وَافَقَ (wāfaqa)
  2. third-person feminine singular non-past passive jussive of وَافَقَ (wāfaqa)

Persian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic تَوَافُق (tawāfuq).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? tawāfuq
Dari reading? tawāfuq
Iranian reading? tavâfoğ
Tajik reading? tavofuq

Noun[edit]

Dari توافق
Iranian Persian
Tajik тавофуқ

توافق (tavâfoq) (plural توافقات (tavâfoqât) or توافق‌ها (tavâfoq-hâ))

  1. agreement, deal
    توافق اتمیtavâfoq-e atominuclear agreement
    توافق هسته‌ایtavâfoq-e haste-'inuclear agreement
    به توافق رسیدنbe tavâfoq residanto come to an agreement, to reach an agreement
    • 2024 April 29, “ریاض: به توافق امنیتی با آمریکا نزدیک شده‌ایم”, in irna.ir[1], Islamic Republic News Agency:
      «فیصل بن فرحان» وزیر خارجه عربستان در این باره اعلام کرد: ما در حال حاضر به مراحل نهایی درباره توافق دو جانبه با آمریکا نزدیک شده‌ایم.
      feysal ben farhân, vazir-e xâreje-ye arabestân dar in bâre e'lâm kard: mâ dar hâl-e hâzer be marâhel-e nahâyi darbâre-ye tavâfoq-e do jânebe bâ âmrikâ nazdik šode'im.
      Faysal bin Farhan, the Saudi Minister of Foreign Affairs, announced: "We have currently neared the final stages of a bilateral deal with the United States."
  2. concordance, congruence, agreement, compatibility
    • c. 1080, Nāṣir-i Khusraw, خوان الاخوان [Feast of the Brethren]‎[2]:
      نفس‌های خرد یافته میل کند به‌فائده گرفتن از عقل و توافق بودن بر اثبات جوهر عقل و دور کردن مر او را از تباه شدن‌.
      nafs-hā-yi xirad yāfta mayl kunad ba fā'ida giriftan az aql u tawāfuq budan bar isbāt-i jawhar-i aql u dūr kardan mar ō rā az tabāh⁠ šudan.
      Souls which have found wisdom prefer to make use of reason, and to remain in agreement with the proofs of the rational element, and to keep it [reason] away from corruption.
      (Classical Persian transliteration)

Derived terms[edit]