صبح
Jump to navigation
Jump to search
See also: ص ب ح
Arabic[edit]
Root |
---|
ص ب ح (ṣ-b-ḥ) |
Verb[edit]
صَبَحَ • (ṣabaḥa) I, non-past يَصْبَحُ (yaṣbaḥu)
- to offer a morning draught to (someone)
Conjugation[edit]
Conjugation of
صَبَحَ
(form-I sound, verbal noun صَبْح)verbal noun الْمَصْدَر |
صَبْح ṣabḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ṣābiḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maṣbūḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣabaḥtu |
ṣabaḥta |
صَبَحَ ṣabaḥa |
ṣabaḥtumā |
ṣabaḥā |
ṣabaḥnā |
ṣabaḥtum |
ṣabaḥū | |||
f | ṣabaḥti |
ṣabaḥat |
ṣabaḥatā |
ṣabaḥtunna |
ṣabaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaṣbaḥu |
taṣbaḥu |
yaṣbaḥu |
taṣbaḥāni |
yaṣbaḥāni |
naṣbaḥu |
taṣbaḥūna |
yaṣbaḥūna | |||
f | taṣbaḥīna |
taṣbaḥu |
taṣbaḥāni |
taṣbaḥna |
yaṣbaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaṣbaḥa |
taṣbaḥa |
yaṣbaḥa |
taṣbaḥā |
yaṣbaḥā |
naṣbaḥa |
taṣbaḥū |
yaṣbaḥū | |||
f | taṣbaḥī |
taṣbaḥa |
taṣbaḥā |
taṣbaḥna |
yaṣbaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaṣbaḥ |
taṣbaḥ |
yaṣbaḥ |
taṣbaḥā |
yaṣbaḥā |
naṣbaḥ |
taṣbaḥū |
yaṣbaḥū | |||
f | taṣbaḥī |
taṣbaḥ |
taṣbaḥā |
taṣbaḥna |
yaṣbaḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iṣbaḥ |
iṣbaḥā |
iṣbaḥū |
||||||||
f | iṣbaḥī |
iṣbaḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣubiḥtu |
ṣubiḥta |
صُبِحَ ṣubiḥa |
ṣubiḥtumā |
ṣubiḥā |
ṣubiḥnā |
ṣubiḥtum |
ṣubiḥū | |||
f | ṣubiḥti |
ṣubiḥat |
ṣubiḥatā |
ṣubiḥtunna |
ṣubiḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣbaḥu |
tuṣbaḥu |
yuṣbaḥu |
tuṣbaḥāni |
yuṣbaḥāni |
nuṣbaḥu |
tuṣbaḥūna |
yuṣbaḥūna | |||
f | tuṣbaḥīna |
tuṣbaḥu |
tuṣbaḥāni |
tuṣbaḥna |
yuṣbaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣbaḥa |
tuṣbaḥa |
yuṣbaḥa |
tuṣbaḥā |
yuṣbaḥā |
nuṣbaḥa |
tuṣbaḥū |
yuṣbaḥū | |||
f | tuṣbaḥī |
tuṣbaḥa |
tuṣbaḥā |
tuṣbaḥna |
yuṣbaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣbaḥ |
tuṣbaḥ |
yuṣbaḥ |
tuṣbaḥā |
yuṣbaḥā |
nuṣbaḥ |
tuṣbaḥū |
yuṣbaḥū | |||
f | tuṣbaḥī |
tuṣbaḥ |
tuṣbaḥā |
tuṣbaḥna |
yuṣbaḥna |
Verb[edit]
صَبُحَ • (ṣabuḥa) I, non-past يَصْبُحُ (yaṣbuḥu)
Conjugation[edit]
Conjugation of
صَبُحَ
(form-I sound, verbal noun صَبَاحَة)verbal noun الْمَصْدَر |
ṣabāḥa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ṣābiḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣabuḥtu |
ṣabuḥta |
صَبُحَ ṣabuḥa |
ṣabuḥtumā |
ṣabuḥā |
ṣabuḥnā |
ṣabuḥtum |
ṣabuḥū | |||
f | ṣabuḥti |
ṣabuḥat |
ṣabuḥatā |
ṣabuḥtunna |
ṣabuḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaṣbuḥu |
taṣbuḥu |
yaṣbuḥu |
taṣbuḥāni |
yaṣbuḥāni |
naṣbuḥu |
taṣbuḥūna |
yaṣbuḥūna | |||
f | taṣbuḥīna |
taṣbuḥu |
taṣbuḥāni |
taṣbuḥna |
yaṣbuḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaṣbuḥa |
taṣbuḥa |
yaṣbuḥa |
taṣbuḥā |
yaṣbuḥā |
naṣbuḥa |
taṣbuḥū |
yaṣbuḥū | |||
f | taṣbuḥī |
taṣbuḥa |
taṣbuḥā |
taṣbuḥna |
yaṣbuḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaṣbuḥ |
taṣbuḥ |
yaṣbuḥ |
taṣbuḥā |
yaṣbuḥā |
naṣbuḥ |
taṣbuḥū |
yaṣbuḥū | |||
f | taṣbuḥī |
taṣbuḥ |
taṣbuḥā |
taṣbuḥna |
yaṣbuḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | uṣbuḥ |
uṣbuḥā |
uṣbuḥū |
||||||||
f | uṣbuḥī |
uṣbuḥna |
Verb[edit]
صَبَحَ • (ṣabaḥa) I, non-past يَصْبَحُ (yaṣbaḥu) (Classical Arabic)
Conjugation[edit]
Conjugation of
صَبِحَ
(form-I sound, verbal nouns صَبَح or صُبْحَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
صَبَح or صُبْحَة ṣabaḥ or ṣubḥa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ṣābiḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣabiḥtu |
ṣabiḥta |
صَبِحَ ṣabiḥa |
ṣabiḥtumā |
ṣabiḥā |
ṣabiḥnā |
ṣabiḥtum |
ṣabiḥū | |||
f | ṣabiḥti |
ṣabiḥat |
ṣabiḥatā |
ṣabiḥtunna |
ṣabiḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaṣbaḥu |
taṣbaḥu |
yaṣbaḥu |
taṣbaḥāni |
yaṣbaḥāni |
naṣbaḥu |
taṣbaḥūna |
yaṣbaḥūna | |||
f | taṣbaḥīna |
taṣbaḥu |
taṣbaḥāni |
taṣbaḥna |
yaṣbaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaṣbaḥa |
taṣbaḥa |
yaṣbaḥa |
taṣbaḥā |
yaṣbaḥā |
naṣbaḥa |
taṣbaḥū |
yaṣbaḥū | |||
f | taṣbaḥī |
taṣbaḥa |
taṣbaḥā |
taṣbaḥna |
yaṣbaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaṣbaḥ |
taṣbaḥ |
yaṣbaḥ |
taṣbaḥā |
yaṣbaḥā |
naṣbaḥ |
taṣbaḥū |
yaṣbaḥū | |||
f | taṣbaḥī |
taṣbaḥ |
taṣbaḥā |
taṣbaḥna |
yaṣbaḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iṣbaḥ |
iṣbaḥā |
iṣbaḥū |
||||||||
f | iṣbaḥī |
iṣbaḥna |
Verb[edit]
صَبَّحَ • (ṣabbaḥa) II, non-past يُصَبِّحُ (yuṣabbiḥu)
- to offer a morning draught
- to come in the morning
- to wish a good morning
Conjugation[edit]
Conjugation of
صَبَّحَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taṣbīḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muṣabbiḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muṣabbaḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣabbaḥtu |
ṣabbaḥta |
صَبَّحَ ṣabbaḥa |
ṣabbaḥtumā |
ṣabbaḥā |
ṣabbaḥnā |
ṣabbaḥtum |
ṣabbaḥū | |||
f | ṣabbaḥti |
ṣabbaḥat |
ṣabbaḥatā |
ṣabbaḥtunna |
ṣabbaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣabbiḥu |
tuṣabbiḥu |
yuṣabbiḥu |
tuṣabbiḥāni |
yuṣabbiḥāni |
nuṣabbiḥu |
tuṣabbiḥūna |
yuṣabbiḥūna | |||
f | tuṣabbiḥīna |
tuṣabbiḥu |
tuṣabbiḥāni |
tuṣabbiḥna |
yuṣabbiḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣabbiḥa |
tuṣabbiḥa |
yuṣabbiḥa |
tuṣabbiḥā |
yuṣabbiḥā |
nuṣabbiḥa |
tuṣabbiḥū |
yuṣabbiḥū | |||
f | tuṣabbiḥī |
tuṣabbiḥa |
tuṣabbiḥā |
tuṣabbiḥna |
yuṣabbiḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣabbiḥ |
tuṣabbiḥ |
yuṣabbiḥ |
tuṣabbiḥā |
yuṣabbiḥā |
nuṣabbiḥ |
tuṣabbiḥū |
yuṣabbiḥū | |||
f | tuṣabbiḥī |
tuṣabbiḥ |
tuṣabbiḥā |
tuṣabbiḥna |
yuṣabbiḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | صَبِّحْ ṣabbiḥ |
ṣabbiḥā |
ṣabbiḥū |
||||||||
f | ṣabbiḥī |
ṣabbiḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣubbiḥtu |
ṣubbiḥta |
صُبِّحَ ṣubbiḥa |
ṣubbiḥtumā |
ṣubbiḥā |
ṣubbiḥnā |
ṣubbiḥtum |
ṣubbiḥū | |||
f | ṣubbiḥti |
ṣubbiḥat |
ṣubbiḥatā |
ṣubbiḥtunna |
ṣubbiḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣabbaḥu |
tuṣabbaḥu |
yuṣabbaḥu |
tuṣabbaḥāni |
yuṣabbaḥāni |
nuṣabbaḥu |
tuṣabbaḥūna |
yuṣabbaḥūna | |||
f | tuṣabbaḥīna |
tuṣabbaḥu |
tuṣabbaḥāni |
tuṣabbaḥna |
yuṣabbaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣabbaḥa |
tuṣabbaḥa |
yuṣabbaḥa |
tuṣabbaḥā |
yuṣabbaḥā |
nuṣabbaḥa |
tuṣabbaḥū |
yuṣabbaḥū | |||
f | tuṣabbaḥī |
tuṣabbaḥa |
tuṣabbaḥā |
tuṣabbaḥna |
yuṣabbaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣabbaḥ |
tuṣabbaḥ |
yuṣabbaḥ |
tuṣabbaḥā |
yuṣabbaḥā |
nuṣabbaḥ |
tuṣabbaḥū |
yuṣabbaḥū | |||
f | tuṣabbaḥī |
tuṣabbaḥ |
tuṣabbaḥā |
tuṣabbaḥna |
yuṣabbaḥna |
Noun[edit]
صُبْح • (ṣubḥ) m (plural أَصْبَاح (ʔaṣbāḥ))
- (chiefly modern) the time from sunrise to noon, morning
- Synonym: (literary) ضَحْوَة (ḍaḥwa, “forenoon”)
- (archaic) the time from morning twilight to sunrise, dayspring
- Synonym: فَجْر (fajr, “dawn”)
Declension[edit]
Declension of noun صُبْح (ṣubḥ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | صُبْح ṣubḥ |
الصُّبْح aṣ-ṣubḥ |
صُبْح ṣubḥ |
Nominative | صُبْحٌ ṣubḥun |
الصُّبْحُ aṣ-ṣubḥu |
صُبْحُ ṣubḥu |
Accusative | صُبْحًا ṣubḥan |
الصُّبْحَ aṣ-ṣubḥa |
صُبْحَ ṣubḥa |
Genitive | صُبْحٍ ṣubḥin |
الصُّبْحِ aṣ-ṣubḥi |
صُبْحِ ṣubḥi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | صُبْحَيْن ṣubḥayn |
الصُّبْحَيْن aṣ-ṣubḥayn |
صُبْحَيْ ṣubḥay |
Nominative | صُبْحَانِ ṣubḥāni |
الصُّبْحَانِ aṣ-ṣubḥāni |
صُبْحَا ṣubḥā |
Accusative | صُبْحَيْنِ ṣubḥayni |
الصُّبْحَيْنِ aṣ-ṣubḥayni |
صُبْحَيْ ṣubḥay |
Genitive | صُبْحَيْنِ ṣubḥayni |
الصُّبْحَيْنِ aṣ-ṣubḥayni |
صُبْحَيْ ṣubḥay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَصْبَاح ʔaṣbāḥ |
الْأَصْبَاح al-ʔaṣbāḥ |
أَصْبَاح ʔaṣbāḥ |
Nominative | أَصْبَاحٌ ʔaṣbāḥun |
الْأَصْبَاحُ al-ʔaṣbāḥu |
أَصْبَاحُ ʔaṣbāḥu |
Accusative | أَصْبَاحًا ʔaṣbāḥan |
الْأَصْبَاحَ al-ʔaṣbāḥa |
أَصْبَاحَ ʔaṣbāḥa |
Genitive | أَصْبَاحٍ ʔaṣbāḥin |
الْأَصْبَاحِ al-ʔaṣbāḥi |
أَصْبَاحِ ʔaṣbāḥi |
Descendants[edit]
- Maltese: sebħ
- → Azerbaijani: sübh
- → Baluchi: صهب (sauhb)
- → Hausa: asubahi / asuba
- → Malay: subuh
- → Maranao: sobo
- → Ottoman Turkish: صبح (subh)
- → Persian: صبح (sobh)
- → Swahili: asubuhi
- → Tajik: субҳ (subh)
- → Tausug: subu
- → Uzbek: subh
- → Wolof: suba
Noun[edit]
صَبْح • (ṣabḥ) m
- verbal noun of صَبَحَ (ṣabaḥa) (form I)
Declension[edit]
Declension of noun صَبْح (ṣabḥ)
References[edit]
- Freytag, Georg (1833) “صبح”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 475–476
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “صبح”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 1303–1304
- Wehr, Hans (1979) “صبح”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “صبح”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 692–693
Gujarati[edit]
Etymology[edit]
From Classical Persian صبح (subh), from Arabic صُبْح (ṣubḥ).
Noun[edit]
صبح • (subah) f (Standard Gujarati સુબહ) (Lisan ud-Dawat)
Persian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic صُبْح (ṣubḥ).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
- (Classical Persian) IPA(key): [suβh]
- (Iran, formal) IPA(key): [sobʰ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [subʰ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | suḇh |
Dari reading? | subh |
Iranian reading? | sobh |
Tajik reading? | subh |
Noun[edit]
Dari | صبح |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | субҳ |
صبح • (sobh)
Usage notes[edit]
- In standard Dari and Iranian Persian صباح and صبح are synonymous. However, in many spoken dialects, they are not, with صباح being used to mean "tomorrow". Especially in eastern dialects, such as Dari and some regional dialects in eastern Iran.
Derived terms[edit]
- صبحانه (sobhâne)
Descendants[edit]
- → Hindustani:
- → Punjabi:
South Levantine Arabic[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
صبح • (ṣubḥ) m
See also[edit]
- (times of day) أوقات اليوم (ʔawʔāt il-yōm); نهار (nhār, “daytime”), فجر (fajr, “dawn”), صبحية (ṣabaḥiyye, “early morning”), صبح (ṣubḥ, “morning”), ضهر (ḍuhr, “noon”), عصر (ʕaṣr, “late afternoon”), مغرب (maḡreb, “sunset”), مسا (masa, “evening”), ليل (lēl, “nighttime”) (Category: ajp:Times of day)
Urdu[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Classical Persian صبح (subh), from Arabic صُبْح (ṣubḥ).
Pronunciation[edit]
- (Standard Urdu) IPA(key): /sʊb.ɦ/, /sʊ.bəɦ/, /sʊ.buːɦ/
- (common) IPA(key): [sʊ.bʱɑː], [sʊ.bʱoː], [sʊ.bʱeː]
Noun[edit]
صُبْح • (subh) f (Hindi spelling सुबह)
- morning
- Antonym: شام (śām)
- dawn
- Synonym: سَویرا (saverā)
- (figuratively, Islam) fajr – salat (the dawn prayer).
Declension[edit]
Declension of صبح | ||
---|---|---|
singular | plural | |
direct | صبح (subh) | صبحیں (subhẽ) |
oblique | صبح (subh) | صبحوں (subhõ) |
vocative | صبح (subh) | صبحو (subho) |
Adverb[edit]
صبح • (subah) (Hindi spelling सुबह)
- in the morning
Further reading[edit]
- “صبح”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “صبح”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “صبح”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ص ب ح
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic intransitive verbs
- Classical Arabic
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with archaic senses
- ar:Islam
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic verbal nouns
- ar:Times of day
- Gujarati terms derived from Classical Persian
- Gujarati terms derived from Arabic
- Gujarati lemmas
- Gujarati nouns
- Gujarati feminine nouns
- Lisan ud-Dawat Gujarati
- mgu:Time
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ص ب ح
- Persian terms with audio links
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Time
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio links
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- ajp:Times of day
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ص ب ح
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns
- ur:Islam
- Urdu nouns with declension
- Urdu adverbs
- ur:Time