ܩܒܠ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
ܩ ܒ ܠ (q b l) |
5 terms |
From Aramaic קְבַל (qəḇal); related to Arabic قَبِلَ (qabila).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܩܵܒ݂ܹܠ • (qāḇēl) (present participle ܩܒ݂ܵܠܵܐ (qḇālā), past participle ܩܒ݂ܝܼܠܵܐ (qḇīlā))
- (transitive) to accuse
- (transitive) to prosecute, sue
Conjugation
[edit]Conjugation of ܩܵܒ݂ܹܠ (qāḇēl)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܝܼ (qḇīl lī) |
ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܘܼܟ݂ (qḇīl lūḵ) |
ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܹܗ (qḇīl lēh) |
ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܲܢ (qḇīl lan) |
ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (qḇīl lāwḵōn) |
ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܗܘܿܢ (qḇīl lhōn) |
f | ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܵܟ݂ܝ (qḇīl lāḵ) |
ܩܒ݂ܝܼܠ ܠܵܗ̇ (qḇīl lāh) | |||||
non-past | m | ܩܵܒ݂ܠܹܢ (qāḇlēn) |
ܩܵܒ݂ܠܹܬ (qāḇlēt) |
ܩܵܒ݂ܹܠ (qāḇēl) |
ܩܵܒ݂ܠܲܚ (qāḇlaḥ) |
ܩܵܒ݂ܠܝܼܬܘܿܢ (qāḇlītōn) |
ܩܵܒ݂ܠܝܼ (qāḇlī) |
f | ܩܵܒ݂ܠܵܢ (qāḇlān) |
ܩܵܒ݂ܠܵܬܝ (qāḇlāt) |
ܩܵܒ݂ܠܵܐ (qāḇlā) | ||||
imperative | m | ܩܒ݂ܘܿܠ (qḇōl) |
ܩܒ݂ܘܿܠܘܼܢ (qḇōlūn) |
||||
f | ܩܒ݂ܘܿܠܝ (qḇōl) |
Derived terms
[edit]Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]From the root ܩ-ܒ-ܠ (q-b-l) related to receiving, meeting or accusing.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܩܒܠ • (qḇal)
- to accuse
- to complain (of)
- to meet
- to oppose
- to appeal (to)
Verbal pattern: pʿal (kaylā qaḏmāyā; Ia)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܩܒܠ • (qabel)
Verbal pattern: paʿʿel (kaylā trayānā; IIa)
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܩܒܠ • (aqbel)
Verbal pattern: ap̄ʿel (kaylā tlīṯāyā; IIIa)
References
[edit]- ܩܒܠ in Beth Mardutho: The Syriac Institute
- Analysis of Peshitta verse 'John 13:20' in The Comperhensive Aramaic Lexicon Project
- Sebastian P. Brock & George A. Kiraz, Gorgias Concise Syriac-English, English-Syriac Dictionary (Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2015) ܩܒܠ [from sedra.bethmardutho.org, accessed on Jun. 19, 2021]
- Louis Costaz, S. J., Dictionnaire Syriaque-Français / Syriac-English Dictionary / قاموس سرياني عربي (Beirut: Dar al-Machreq; transcribed into tables by the American Foundation for Syriac Studies, NJ) ܩܒܠ[from sedra.bethmardutho.org, accessed on Jun. 19, 2021]
- J. Payne Smith (Mrs. Margoliouth), A Compendious Syriac Dictionary (Oxford: The Clarendon Press, 1903) p. 487
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܩ ܒ ܠ
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic verbs
- Assyrian Neo-Aramaic transitive verbs
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac verbs
- Classical Syriac non-lemma forms
- Classical Syriac noun forms