布穀
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
to declare; to announce; to spread to declare; to announce; to spread; to make known; spread; (cotton) cloth |
grain; corn | ||
---|---|---|---|
trad. (布穀) | 布 | 穀 | |
simp. (布谷) | 布 | 谷 | |
alternative forms | 勃姑 撥穀/拨谷 |
Etymology[edit]
Phono-semantic matching of the characteristic two-note call of the cuckoos.
Literally “to spread grain” – The cuckoos' chirps are usually heard during the seed-sowing times, and their call symbolises the commencement of a new farming season.
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ
- Tongyong Pinyin: bùgǔ
- Wade–Giles: pu4-ku3
- Yale: bù-gǔ
- Gwoyeu Romatzyh: buhguu
- Palladius: бугу (bugu)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bou3 guk1
- Yale: bou gūk
- Cantonese Pinyin: bou3 guk7
- Guangdong Romanization: bou3 gug1
- Sinological IPA (key): /pou̯³³ kʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: puH kuwk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pˤa-s [k]ˤok/
- (Zhengzhang): /*paːs kloːɡ/
Noun[edit]
布穀
- (~鳥) cuckoo
- 臣聞布穀鳴於孟夏,蟋蟀吟於始秋。 [Literary Chinese, trad.]
- From: The Book of the Later Han, circa 5th century CE
- Chén wén bùgǔ míng yú mèngxià, xīshuài yín yú shǐqiū. [Pinyin]
- I [the subject] know that cuckoos call during the first month of summer, and crickets chirp in the early autumn.
臣闻布谷鸣于孟夏,蟋蟀吟于始秋。 [Literary Chinese, simp.]