béiceach
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From béic (“yell, shout”, verb) + -ach.
Adjective
[edit]béiceach (genitive singular masculine béicigh, genitive singular feminine béicí, plural béiceacha, comparative béicí)
Declension
[edit]Declension of béiceach
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | béiceach | bhéiceach | béiceacha; bhéiceacha² | |
Vocative | bhéicigh | béiceacha | ||
Genitive | béicí | béiceacha | béiceach | |
Dative | béiceach; bhéiceach¹ |
bhéiceach; bhéicigh (archaic) |
béiceacha; bhéiceacha² | |
Comparative | níos béicí | |||
Superlative | is béicí |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Noun
[edit]béiceach f (genitive singular béiceiche, nominative plural béiceacha)
- Synonym of béicíl (“(act of) yelling, shouting”)
Declension
[edit]Declension of béiceach
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
béiceach | bhéiceach | mbéiceach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “béiceach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “béiccech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “béiceach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “béiceach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024