bean sí
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish ben síde (literally “woman of the fairy mound”). By surface analysis, bean + sí.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bean sí f (genitive singular mná sí, nominative plural mná sí)
Declension[edit]
Declension of bean sí
Irregular
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
- coigeal na mban sí (“reed-mace, cat’s tail”)
- líon na mban sí (“fairy flax, purging flax”)
- lus na mban sí (“foxglove”)
- méaracáin na mban sí (“purple foxglove”)
Descendants[edit]
- → English: banshee (see there for further descendants)
- → Scots: banshee, banshi, banshie, benshee, benshi, benshie
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bean sí | bhean sí | mbean sí |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bean”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sí”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN