cotián
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Latin cottīdiānus (“daily”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cotián (feminine cotiá, masculine plural cotiáns, feminine plural cotiás)
- daily, habitual
- 1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 281:
- era a guerra conos mouros tam grande et tam cotiaa
- the war with the Moors was so large and so persistent
References
[edit]- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cotiaa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “cotian” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cotián” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.