día santo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
día santo m (plural días santos)
- holiday
- Synonyms: día festivo, festa
- Escusa vir: hoxe é día santo e a oficina non abre.
- Don't come: today is a holyday, and the office won't open.
- 1443, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 423:
- Iten mays, que dían e pagen á dito Sueyro Martís por todos los días soltos que foren de labor quinse mrs da dita moneda et por los dias santos e domingos que él folgar, que non foren de labor, seys mrs da dita moneda, pagos en fyn de cada somana
- Additional item: they should pay the aforementioned Sueiro Martís, for every single working day, 15 maravedís; and for the holidays and Sundays that he rests 6 maravedís, that should be paid on the weekend
Related terms[edit]
- día solto (“working day”)
References[edit]
- “dias santos” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “dia” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “día santo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.