escándalo
Jump to navigation
Jump to search
See also: escândalo
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since the 13th century. A learned borrowing from Latin scandalum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]escándalo m (plural escándalos)
Related terms
[edit]References
[edit]- “escandalo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “scandal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “escándalo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “escándalo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “escándalo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin scandalum.
Noun
[edit]escándalo m (plural escándalos)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]escándalo
- third-person singular imperative of escandir combined with lo
Further reading
[edit]- “escándalo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/andalo
- Rhymes:Spanish/andalo/4 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms