hilera
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From hilo (“thread”) + -era. Cognate with Portuguese fileira, Portuguese fieira, Galician fieira.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hilera f (plural hileras)
Further reading[edit]
- “hilera”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /hiˈleɾa/ [hɪˈlɛ.ɾɐ], (colloquial) /heˈleɾa/ [hɛˈlɛ.ɾɐ]
- Rhymes: -eɾa
- Syllabification: hi‧le‧ra
Noun[edit]
hilera (Baybayin spelling ᜑᜒᜎᜒᜇ)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “hilera”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Spanish terms suffixed with -era
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾa
- Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/eɾa
- Rhymes:Tagalog/eɾa/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script