kòscół
Jump to navigation
Jump to search
See also: kôscól
Kashubian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Polish kościół. Compare Slovincian kôscól.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kòscół m inan (diminutive kòscółk)
- church
- 2013, Éwelina Drzéżdżón, Roman Drzéżdżón, “Zamarté”, in Pomerania[1], number 11, Gdańsk: Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie:
- Òjc Roman prowadzy nas, wedle naju żëczbë, prosto do kòscoła.
- Father Roman leads us, according to our wish, straight to the church.
Further reading[edit]
- Stefan Ramułt (1893) “kœscoł”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego[2] (in Kashubian), page 76
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “kościół”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
- “kòscół”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Categories:
- Kashubian terms derived from Old Polish
- Kashubian terms derived from Old Czech
- Kashubian terms derived from Old High German
- Kashubian terms derived from Latin
- Kashubian terms borrowed from Polish
- Kashubian terms derived from Polish
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian inanimate nouns
- Kashubian terms with quotations
- csb:Buildings
- csb:Places of worship