lutem
Jump to navigation
Jump to search
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
- liútem (Arvanitic, Arbëresh)
Etymology[edit]
Cognate to Arvanitic and Arbëresh Albanian liútem,[1][2] Gheg Albanian lutna (“to pray”). See active form lut (“to request, plead”) for more.
Verb[edit]
lútem (aorist u luta, participle lutur)
- (passive voice, intransitive) to long for something to happen (to someone, oneself); to wish (to someone)
- (passive voice, intransitive, religion) to pray
- (passive voice, reflexive) to beg
- (passive voice) (used to underline politeness when acknowledging (or refusing) an offer, gift, service or compliment) + pronoun: please, welcome
- Të lutem mos pi duhan.
- Please don't smoke.
Related terms[edit]
References[edit]
Further reading[edit]
- [3] passive verb lutem (lútem) (aorist u luta; participle lutur) • Fjalor Shqip
Lower Sorbian[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
lutem
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lutem m
Portuguese[edit]
Verb[edit]
lutem
- inflection of lutar:
Volapük[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lutem (nominative plural lutems)
Declension[edit]
Categories:
- Albanian lemmas
- Albanian verbs
- Albanian intransitive verbs
- sq:Religion
- Albanian reflexive verbs
- Albanian terms with usage examples
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian adjective forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/utɛm
- Rhymes:Polish/utɛm/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns