mache

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Mache, maché, mâche, mâché, and mǎchē

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

mache

  1. Alternative spelling of mâche
    • 1988 May 27, Sondra Rosenberg, “Restaurant Tours: a bargain verging on a steal”, in Chicago Reader[1]:
      The ballotine [] came bathed in a light dill cream and garnished with mache leaves and arugula.

Etymology 2

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From German Mache, surname of Heinrich Mache.

Noun

[edit]

mache

  1. (dated) A former unit of volumic radioactivity: the quantity of radon (ignoring its daughters) per litre of air which ionizes a sustained current of 0.001 esu.

Etymology 3

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Noun

[edit]

mache

  1. (Philippines) Glutinous rice balls flavoured with coconut and pandan.
Alternative forms
[edit]

Anagrams

[edit]

Alemannic German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Compare German machen, Dutch maken, English make, West Frisian meitsje.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

mache

  1. to do
  2. to make

German

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmaχə/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aχə
  • Hyphenation: ma‧che

Verb

[edit]

mache

  1. inflection of machen:
    1. first-person singular present
    2. singular imperative
    3. first/third-person singular subjunctive I

Haitian Creole

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From French mâcher (chew).

Verb

[edit]

mache

  1. chew

Etymology 2

[edit]

From French marcher (walk, work).

Verb

[edit]

mache

  1. walk
  2. work (function correctly)

Etymology 3

[edit]

From French marché (market).

Noun

[edit]

mache

  1. market

Hunsrik

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

mache

  1. to make
  2. to do
    Was machst du?
    What are you doing?

Inflection

[edit]
Regular
infinitive mache
participle gemach
auxiliary hon
present
indicative
imperative
ich mache
du machst mach
er/sie/es machd
meer mache
deer machd machd
sie mache
The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end.

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Piter Kehoma Boll (2021) “mache”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português [Riograndenser Hunsrickisch–Portuguese Dictionary]‎[2] (in Portuguese), 3 edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 106

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

mache

  1. Alternative form of macche

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

mache

  1. Alternative form of mecche

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

mache

  1. Alternative form of meche

Old French

[edit]

Noun

[edit]

mache oblique singularf (oblique plural maches, nominative singular mache, nominative plural maches)

  1. (Picardy) Alternative form of mace

Pennsylvania German

[edit]

Etymology

[edit]

Compare German machen, Dutch maken, English make, West Frisian meitsje.

Verb

[edit]

mache

  1. to make
  2. to do

Sathmar Swabian

[edit]

Verb

[edit]

mache

  1. to make

References

[edit]
  • Claus Stephani, Volksgut der Sathmarschwaben (1985)

Spanish

[edit]

Verb

[edit]

mache

  1. inflection of machar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative