matar dois coelhos com uma caixa d'água só
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]A humorous twisting of the phrase matar dois coelhos com uma cajadada só.
Verb
[edit]matar dois coelhos com uma caixa d'água só (first-person singular present mato dois coelhos com uma caixa d'água só, first-person singular preterite matei dois coelhos com uma caixa d'água só, past participle matado dois coelhos com uma caixa d'água só)
- (Brazil, humorous) to kill two rabbits with only one water tank