Христос воскрес

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Literally “Christ was resurrected” or “Christ rose”. Calque of Greek Χριστός ανέστη (Christós anésti).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [xrʲɪˈstos vɐˈskrʲes]

Phrase

[edit]

Христо́с воскре́с (Xristós voskrés)

  1. (Russian) Happy Easter

Usage notes

[edit]
  • This is only the first part of the greeting. The reply from the other person or persons completes the greeting. For the reply, see Вои́стину воскре́с (Voístinu voskrés).

Also: Христо́с воскре́се! / Вои́стину воскре́се! (the version with is in Church Slavonic, whereas the one without is in modern Russian; both are widely used)

See also

[edit]

Ukrainian

[edit]

Etymology

[edit]

Literally “Christ was resurrected” or “Christ has risen”. Calque of Greek Χριστός ανέστη (Christós anésti).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [xreˈstɔs wɔˈskrɛs]
  • Audio:(file)

Interjection

[edit]

Христо́с воскре́с (Xrystós voskrés)

  1. Happy Easter!

Usage notes

[edit]

This is the first part of the greeting. It is answered with воі́стину воскре́с (voístynu voskrés) ("Truly, He has risen!").

See also

[edit]