зачепити
Jump to navigation
Jump to search
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Belarusian зачапі́ць (začapícʹ) and probably also with Russian зацепи́ть (zacepítʹ). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]зачепи́ти • (začepýty) pf (imperfective зачіпа́ти) (transitive)
- to touch
- Synonyms: торкну́тися pf (torknútysja), доторкну́тися pf (dotorknútysja)
- to catch, to hit (reach (someone) with a strike, blow, weapon, etc.)
- (figuratively) to affect, to hit, to hurt, to touch (impact in a negative way)
- зачепи́ти за живе́ ― začepýty za žyvé ― to touch a nerve, to touch a raw nerve, to hit home
- (figuratively) to reach, to touch (extend an action, effort, or influence to)
- 2015 [2005], Markus Zusak, translated by Наталія Гоїн [Nataliya Goyin], Крадійка книжок, translation of The Book Thief (in English):
- Сміли́ва і яскра́ва трило́гія ща́стя протрива́є до кінця́ лі́та і зачепи́ть іще й осінь.
- Smilýva i jaskráva trylóhija ščástja protryváje do kincjá líta i začepýtʹ išče j osinʹ.
- [original: Bold and bright, a trilogy of happiness would continue for summer’s duration and into autumn.]
- (literally, “A bold and bright trilogy of happiness would last until the end of summer and even reach autumn.”)
- 2017 [1975], Saul Bellow, translated by Ірина Карівець [Iryna Karivets], Дар Гумбольдта, translation of Humboldt's Gift (in English):
- Але́ тоді́ ї́хня пра́ця не мо́же зачепи́ти на́ших почутті́в чи ми́слення, адже́ під час сну їх нема́є.
- Alé todí jíxnja prácja ne móže začepýty nášyx počuttív čy mýslennja, adžé pid čas snu jix nemáje.
- [original: But then their work cannot touch our feeling or thinking, for these are absent during sleep.]
- (figuratively) to touch on (:topic)
- (figuratively) to accost (approach and speak to)
- (figuratively) to have a go at (attack or criticize)
- (figuratively) to chafe, to pique, to ruffle (excite passion or anger in; provoke)
Conjugation
[edit]Conjugation of зачепи́ти, зачепи́ть (class 4c, perfective, transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | зачепи́ти, зачепи́ть začepýty, začepýtʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | заче́плений začéplenyj impersonal: заче́плено začépleno |
adverbial | — | зачепи́вши začepývšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
— | зачеплю́ začepljú |
2nd singular ти |
— | заче́пиш začépyš |
3rd singular він / вона / воно |
— | заче́пить začépytʹ |
1st plural ми |
— | заче́пим, заче́пимо začépym, začépymo |
2nd plural ви |
— | заче́пите začépyte |
3rd plural вони |
— | заче́плять začépljatʹ |
imperative | singular | plural |
first-person | — | зачепі́м, зачепі́мо začepím, začepímo |
second-person | зачепи́ začepý |
зачепі́ть začepítʹ |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
зачепи́в začepýv |
зачепи́ли začepýly |
feminine я / ти / вона |
зачепи́ла začepýla | |
neuter воно |
зачепи́ло začepýlo |
Derived terms
[edit]- зачепи́тися pf (začepýtysja)
Verb
[edit]зачепи́ти • (začepýty) pf (imperfective зачі́плювати or зачіпля́ти) (transitive)
- to hook
- to catch, to glance (against), to graze (accidentally touch in passing)
- (colloquial) to snag (obtain or pick up)
Conjugation
[edit]Conjugation of зачепи́ти, зачепи́ть (class 4c, perfective, transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | зачепи́ти, зачепи́ть začepýty, začepýtʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | заче́плений začéplenyj impersonal: заче́плено začépleno |
adverbial | — | зачепи́вши začepývšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
— | зачеплю́ začepljú |
2nd singular ти |
— | заче́пиш začépyš |
3rd singular він / вона / воно |
— | заче́пить začépytʹ |
1st plural ми |
— | заче́пим, заче́пимо začépym, začépymo |
2nd plural ви |
— | заче́пите začépyte |
3rd plural вони |
— | заче́плять začépljatʹ |
imperative | singular | plural |
first-person | — | зачепі́м, зачепі́мо začepím, začepímo |
second-person | зачепи́ začepý |
зачепі́ть začepítʹ |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
зачепи́в začepýv |
зачепи́ли začepýly |
feminine я / ти / вона |
зачепи́ла začepýla | |
neuter воно |
зачепи́ло začepýlo |
Derived terms
[edit]- заче́плення n (začéplennja)
- зачепи́тися pf (začepýtysja)
Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “зачепити”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2014), “зачепити”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 5 (з – зв'я́нути), Kyiv: Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “зачепити”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “зачепити”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “зачепити”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “зачепити”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “зачепити”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)