ḫftj
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]From ḫft (“facing, opposite”) + -j (“nisba ending”); the noun is simply a nominalized use of the nisba adjective.
Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /xɛfti/
- Conventional anglicization: khefti
Adjective
[edit] |
Inflection
[edit]Declension of ḫftj (nisba adjective)
masculine | feminine | |
---|---|---|
singular | ḫftj |
ḫftt |
dual | ḫftjwj, ḫftwj |
ḫfttj |
plural | ḫftjw, ḫftw |
ḫftwt1, ḫftt2 |
|
Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of ḫftj
Noun
[edit] |
m
- enemy, adversary
- 18th Dynasty, Great Hymn to Osiris, Stela of Amenmose (Louvre C 286), lines 21–22:
- mꜣꜥ.n.sn n zꜣ ꜣst ḫft(j).f ḫr n qn.f
- To the son of Isis they have delivered his adversary, fallen through his (own) violence.
- 18th Dynasty, Great Hymn to Osiris, Stela of Amenmose (Louvre C 286), lines 21–22:
Inflection
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of ḫftj
|
| |||||||
ḫftj | ḫft |
Descendants
[edit]- Akhmimic Coptic: ⳉⲉϥⲧ (xeft)
- Bohairic Coptic: ϣⲁϥϯ (šafti)
- Fayyumic Coptic: ϣⲉϥϯ (šefti)
- Sahidic Coptic: ϣⲁϥⲧⲉ (šafte)
References
[edit]- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 40, 88, 91, 339.
- Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, page 71