兒戲
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]son; child; diminutive suffix | trick; drama; play trick; drama; play; show | ||
---|---|---|---|
trad. (兒戲) | 兒 | 戲 | |
simp. (儿戏) | 儿 | 戏 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ji4 hei3
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄦˊ ㄒㄧˋ
- Tongyong Pinyin: érsì
- Wade–Giles: êrh2-hsi4
- Yale: ér-syì
- Gwoyeu Romatzyh: erlshih
- Palladius: эрси (ersi)
- Sinological IPA (key): /ˀɤɻ³⁵ ɕi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- Southern Min
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: jî-hì
- Tâi-lô: jî-hì
- Phofsit Daibuun: ji'hix
- IPA (Zhangzhou): /d͡zi¹³⁻²² hi²¹/
- IPA (Kaohsiung): /zi²³⁻³³ hi²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: lî-hì
- Tâi-lô: lî-hì
- Phofsit Daibuun: li'hix
- IPA (Taipei): /li²⁴⁻¹¹ hi¹¹/
- IPA (Xiamen): /li²⁴⁻²² hi²¹/
- IPA (Quanzhou): /li²⁴⁻²² hi⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: ri5 hi3
- Pe̍h-ōe-jī-like: jî hì
- Sinological IPA (key): /d͡zi⁵⁵⁻¹¹ hi²¹³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
Noun
[edit]兒戲
- trifling matter; child's play
- 嗟乎,此真將軍矣!曩者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其將固可襲而虜也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Jiēhū, cǐ zhēn jiāngjūn yǐ! Nǎng zhě Bàshàng, Jímén jūn, ruò érxì ěr, qí jiāng gù kě xí ér lǔ yě. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。 [Classical Chinese, simp.]