怨めしい

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese

[edit]
Kanji in this term
うら
Grade: S
kun’yomi
Alternative spellings
恨めしい
怨しい
恨しい

Etymology

[edit]

Derived from verb 恨む怨む (uramu, to regret, to feel sorry for; to resent, to bear a grudge against, to feel bitter about something),[1] in turn from (ura, one's innermost thoughts and feelings).[2]

First cited in the Man'yōshū of 759.[3]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

(うら)めしい (urameshii-i (adverbial (うら)めしく (urameshiku))

  1. [from 759] begrudging, reproachful, hateful, bitter
  2. [date uncertain] regrettable, sorrowful, shameful, pitiable

Inflection

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ 恨めしい”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
  2. ^ 恨・怨・憾”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[2] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2000
  3. ^ 恨・怨”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[3] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2000
  4. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN