英雄
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
flower; hero; brave flower; hero; brave; outstanding; Britain (abbrev.); English |
heroic; male | ||
---|---|---|---|
trad. (英雄) | 英 | 雄 | |
simp. #(英雄) | 英 | 雄 | |
2nd round simp. | 英厷 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
英雄
- (literally, martial arts, figuratively) hero
- 傳說中的英雄/传说中的英雄 ― chuánshuō zhōng de yīngxióng ― legendary hero
- 平民英雄 ― píngmín yīngxióng ― everyday hero
- 英雄豪傑/英雄豪杰 ― yīngxióng háojié ― heroes
- 武王問太公曰:「王者舉兵,欲簡練英雄,知士之高下,為之奈何?」 [Classical Chinese, trad.]
- From: Six Secret Teachings, c. 475 – 221 BCE, translated based on Ralph D. Sawyer's version
- Wǔwáng wèn Tàigōng yuē: “Wángzhě jǔbīng, yù jiǎnliàn yīngxióng, zhī shì zhī gāoxià, wéi zhī nàihé?” [Pinyin]
- King Wu asked the Grand Duke: “If a king wants to raise an army, how should he go about selecting and training heroes and determine their moral qualifications?”
武王问太公曰:「王者举兵,欲简练英雄,知士之高下,为之奈何?」 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms[edit]
Adjective[edit]
英雄
- (attributive) heroic
Derived terms[edit]
- 一文錢逼死英雄漢/一文钱逼死英雄汉
- 不以成敗論英雄/不以成败论英雄 (bù yǐ chéngbài lùn yīngxióng)
- 個人英雄主義/个人英雄主义 (gèrén yīngxióng zhǔyì)
- 反英雄 (fǎnyīngxióng)
- 巾幗英雄/巾帼英雄 (jīnguóyīngxióng)
- 慧眼識英雄/慧眼识英雄
- 文化英雄 (wénhuà yīngxióng)
- 時勢造英雄/时势造英雄 (shíshì zào yīngxióng)
- 民族英雄 (mínzú yīngxióng)
- 無名英雄/无名英雄 (wúmíngyīngxióng)
- 英雄主義/英雄主义
- 英雄入彀
- 英雄出少年 (yīngxióng chū shàonián)
- 英雄只怕病來磨/英雄只怕病来磨
- 英雄好漢/英雄好汉 (yīngxiónghǎohàn)
- 英雄所見略同/英雄所见略同 (yīngxióng suǒjiànlüètóng)
- 英雄本色
- 英雄末路
- 英雄樹/英雄树
- 英雄氣短/英雄气短
- 英雄無用武之地/英雄无用武之地 (yīngxióng wú yòngwǔ zhī dì)
- 英雄短氣/英雄短气
- 英雄豪傑/英雄豪杰 (yīngxióngháojié)
- 英雄難過美人關/英雄难过美人关 (yīngxióng nán guò měirén guān)
- 草莽英雄
- 超級英雄/超级英雄 (chāojí yīngxióng)
Related terms[edit]
- 英雌 (yīngcí)
Descendants[edit]
Others:
- → Vietnamese: yêng hùng
Japanese[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
英 | 雄 |
えい Grade: 4 |
ゆう Grade: S |
kan’on |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
- 英雄時代 (eiyū jidai)
- 英雄主義 (eiyū shugi)
- 英雄叙事詩 (eiyū jojishi)
- 英雄神 (eiyūshin)
- 英雄神話 (eiyū shinwa)
- 英雄崇拝 (eiyū sūhai)
- 英雄譚 (eiyūtan)
Idioms[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
英 | 雄 |
ひで Grade: 4 |
お Grade: S |
nanori |
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
- a male given name
References[edit]
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
英 | 雄 |
Noun[edit]
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
英 | 雄 |
Adjective[edit]
英雄
Noun[edit]
英雄
Categories:
- Mandarin terms with audio links
- Cantonese terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Martial arts
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with quotations
- Elementary Mandarin
- zh:People
- Japanese terms spelled with 英 read as えい
- Japanese terms spelled with 雄 read as ゆう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms spelled with 英 read as ひで
- Japanese terms spelled with 雄 read as お
- Japanese terms read with nanori
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script