궤다
Jump to navigation
Jump to search
Jeju
[edit]Pronunciation
[edit]Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gweda |
Revised Romanization (translit.)? | gweda |
Yale Romanization? | kweyta |
Etymology 1
[edit]From Middle Korean 괴오다 (kwoywota). Cognate with Korean 괴다 (goeda).
Verb
[edit]궤다 (gweda) (infinitive 궨 or 궹 or 궤연 or 궤영, sequential 궤난)
- (transitive) to prop up
- (transitive) to pile up, arrange in a pile
Etymology 2
[edit]From Middle Korean ᄀᆞᆸ다 (kopta). Cognate with Korean 괴다 (goeda).
Verb
[edit]궤다 (gweda) (infinitive 궨 or 궹 or 궤연 or 궤영, sequential 궤난)
- (intransitive) to pool, for water to gather up
Etymology 3
[edit]
Cognate with Korean 괴다 (goeda).
Verb
[edit]궤다 (gweda) (infinitive 궨 or 궹 or 궤연 or 궤영, sequential 궤난)
- (intransitive) (of alcohol, sauce) to bubble up when fermented
Etymology 4
[edit]From Middle Korean 괴다 (kwoyta). Cognate with Korean 괴다 (goeda).
Verb
[edit]궤다 (gweda) (infinitive 궨 or 궹 or 궤연 or 궤영, sequential 궤난)
- (transitive) to love
Alternative forms
[edit]- 궤우다 (gweuda)
Etymology 5
[edit]
Likely from Middle Korean ᄭᅬ다 (skwoyta), and cognate with Korean 꾀다 (kkoeda).
Verb
[edit]궤다 (gweda) (infinitive 궨 or 궹 or 궤연 or 궤영, sequential 궤난)
- (intransitive) (of people or insects) to be infested with, to swarm
- 2021 January 29, 김신자 [gimsinja], “제주어는 보물이우다 46. 사름도 ᄋᆢ라찔 [jejueoneun bomuriuda 46. sareumdo yawrajjil]”, in 제주어보전회 [jejueobojeonhoe, Jeju Preservation Society][2], archived from the original on 16 August 2022:
Etymology 6
[edit]
Verb
[edit]궤다 (gweda) (infinitive 궨 or 궹 or 궤연 or 궤영, sequential 궤난)
- (intransitive) to boil
- 2012 April 13, 김신자 [gimsinja], “제주어는 보물이우다 46. 사름도 ᄋᆢ라찔 [jejueoneun bomuriuda 46. sareumdo yawrajjil]”, in 제주어보전회 [jejueobojeonhoe, Jeju Preservation Society][3]:
Derived terms
[edit]- 궤우다 (gweuda, “to boil”)