ameixa
Fala[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *damascina, from Latin damascēna (prūna) (“Damascene plums”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ameixa f (plural ameixas)
Derived terms[edit]
- amexeira (“plum tree”)
References[edit]
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Vulgar Latin *damascina, from Latin damascēna (prūna) n pl (“Damascene plums”), with a loss of initial 'd'.[1] Cognate with English damson and damascene. Possibly indirectly influenced by Etymology 2.
Noun[edit]
ameixa f (plural ameixas)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Unknown. Akin to Portuguese amêijoa, Asturian amasuela and Spanish almeja.[2]
Noun[edit]
ameixa f (plural ameixas)
References[edit]
- “ameixa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “ameyxe” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “ameixa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “ameixa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ameixa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “damasco”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “almeja”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese [Term?], from Vulgar Latin *damascĭna-, for Latin damascēna (prūna) ("plums from Damascus"), whence English damson. Loss of initial d- probably due to metanalysis as the preposition de (dameixa → d'ameixa → de ameixa).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ameixa f (plural ameixas)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “ameixa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “ameixa” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Vulgar Latin
- Fala terms derived from Vulgar Latin
- Fala terms inherited from Latin
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms with IPA pronunciation
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala feminine nouns
- Mañegu Fala
- fax:Fruits
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ejʃa
- Rhymes:Galician/ejʃa/3 syllables
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with unknown etymologies
- gl:Fruits
- gl:Mollusks
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/eʃɐ
- Rhymes:Portuguese/eʃɐ/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ejʃɐ
- Rhymes:Portuguese/ejʃɐ/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐjʃɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐjʃɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Botany
- Portuguese informal terms
- pt:Fruits