bisi
Jump to navigation
Jump to search
Iban[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bisi
- to be present, to exist, be there
- Iya bisi dia.
- He/she is over there.
- Bisi tiga pemutus ti disedia.
- There are three options available.
- to have, to possess
- Iya bisi duit
- He/she have money.
Antonyms[edit]
- (antonym(s) of “to be present, to be exist”): nadai
Italian[edit]
Noun[edit]
bisi m
Anagrams[edit]
Jamamadí[edit]
Verb[edit]
bisi
- (Banawá) to pinch
References[edit]
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Middle English[edit]
Adjective[edit]
bisi
- Alternative form of bisy
Nyishi[edit]
Etymology[edit]
The part bi is from Proto-Tani *beː, from Proto-Sino-Tibetan *b/g-woj-n.
Noun[edit]
bisi
References[edit]
- P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[1], Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbisi/ [ˈbi.sɪ]
- Rhymes: -isi
- Syllabification: bi‧si
Adjective[edit]
bisi (Baybayin spelling ᜊᜒᜐᜒ)
Alternative forms[edit]
- busy — unadapted
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbisiʔ/ [ˈbi.sɪʔ], /biˈsiʔ/ [bɪˈsiʔ]
- Rhymes: -isiʔ, -iʔ
- Syllabification: bi‧si
Noun[edit]
bisì or bisî (Baybayin spelling ᜊᜒᜐᜒ)
- Alternative form of baisi
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “bisi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
bisi
West Makian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bisi
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics
Categories:
- Iban terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Iban/si
- Rhymes:Iban/i
- Rhymes:Iban/i/2 syllables
- Iban lemmas
- Iban verbs
- Iban terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí verbs
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Nyishi terms inherited from Proto-Tani
- Nyishi terms derived from Proto-Tani
- Nyishi terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Nyishi lemmas
- Nyishi nouns
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/isi
- Rhymes:Tagalog/isi/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Rhymes:Tagalog/isiʔ
- Rhymes:Tagalog/isiʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog nouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin adjectives
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns