θλῖψις
Ancient Greek
Etymology
From θλίβω (thlíbō, “to press”) + -σῐς (-sis).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tʰlîːp.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtʰlip.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈθlip.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈθlip.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈθlip.sis/
Noun
θλῖψῐς • (thlîpsis) f (genitive θλῑ́ψεως); third declension
- pressure
- (figuratively) oppression, affliction
- New Testament, Acts of the Apostles 14:22
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ θλῖψῐς hē thlîpsis |
τὼ θλῑ́ψει tṑ thlī́psei |
αἱ θλῑ́ψεις hai thlī́pseis | ||||||||||
Genitive | τῆς θλῑ́ψεως tês thlī́pseōs |
τοῖν θλῑψέοιν toîn thlīpséoin |
τῶν θλῑ́ψεων tôn thlī́pseōn | ||||||||||
Dative | τῇ θλῑ́ψει têi thlī́psei |
τοῖν θλῑψέοιν toîn thlīpséoin |
ταῖς θλῑ́ψεσῐ / θλῑ́ψεσῐν taîs thlī́psesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν θλῖψῐν tḕn thlîpsin |
τὼ θλῑ́ψει tṑ thlī́psei |
τᾱ̀ς θλῑ́ψεις tā̀s thlī́pseis | ||||||||||
Vocative | θλῖψῐ thlîpsi |
θλῑ́ψει thlī́psei |
θλῑ́ψεις thlī́pseis | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
References
- “θλῖψις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- θλῖψις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G2347 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Categories:
- Ancient Greek terms suffixed with -σις
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek properispomenon terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek third-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the third declension