ასი
Georgian
< 99 | 100 | 101 > |
---|---|---|
Cardinal : ასი (asi) Ordinal : მეასე (mease) | ||
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Georgian ასი (asi), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Kartvelian *as₁-. Cognate with Mingrelian ოში (oši), Laz ოში (oşi) and Svan აშირ (ašir).
Pronunciation
Numeral
ასი • (asi)
- hundred (100)
Synonyms
- (vigesimal): ხუთოცი (xutoci)
Derived terms
- ასობითი სისტემა (asobiti sisṭema)
- ასი წელი (asi c̣eli)
- ორასი (orasi, “two hundred”)
- სამასი (samasi, “three hundred”)
- ოთხასი (otxasi, “four hundred”)
- ხუთასი (xutasi, “five hundred”)
- ექვსასი (ekvsasi, “six hundred”)
- შვიდასი (švidasi, “seven hundred”)
- რვაასი (rvaasi, “eight hundred”)
- ცხრაასი (cxraasi, “nine hundred”)
Old Georgian
Etymology
According to Fähnrich and Klimov (1985), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Kartvelian *as₁-. However, Klimov reconstructs Common-Kartvelian *as₁ir- (“hundred”) in his later works and adds that it might be borrowed from a (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "sem" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. source.
Numeral
ასი • (asi)
Synonyms
- (vigesimal): ხუთოცი (xutoci)
Descendants
- Georgian: ასი (asi)
References
- Penrixi (Fähnrich), Hainc, Sarǯvelaʒe, Zurab (2000) Kartvelur enata eṭimologiuri leksiḳoni [Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages] (in Georgian), 2nd edition, Tbilisi: Tbilisi Sulkhan-Saba Orbeliani State University Press, page 87
- Klimov, G. A. (1998) Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages (Trends in linguistics. Documentation; 16), New York, Berlin: Mouton de Gruyter, page 4
- Fähnrich, Heinz (2007) Kartwelisches Etymologisches Wörterbuch [Kartvelian Etymological Dictionary] (Handbuch der Orientalistik; VIII.18) (in German), Leiden, Boston: Brill, page 41
- Abulaʒe, Ilia (1973) “ასი”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi) [Dictionary of Old Georgian (Materials)][1] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 10