Reconstruction:Proto-Slavic/niknǫti
Proto-Slavic
Etymology
Per Derksen, from the root of *nicь (“lying face downwards”), from Proto-Indo-European *ni-h₃kʷo- with the Slavic progressive palatalization, from the root *ni-. Cognate with Sanskrit नि (ni, “downwards”), नीचा (nīcā́, “downwards”).
Per Vasmer, there are two etymologically separate verbs here, one with the approximate meaning "to droop, to wilt" and coming from the root of *nicь as above, and another with the approximate meaning "to arise, to penetrate" from a different root. The latter is cognate with Lithuanian nìkti (“to glow”) (1sg. ninkù, 1sg. past nikaũ), įnìkti į̃ dárbą (“to plunge headlong into work”), apnìkti (“to attack”), etc., as well as Old Prussian neikaut (“to walk, to wander”), Latvian niktiês (“to impose oneself”), nikns (“fierce, wicked”), nàiks (“fierce, wicked, angry, quick”), and Ancient Greek νεῖκος (neîkos, “quarrel, dispute”), νεικέω (neikéō, “to quarrel, to attack”), νῑ́κη (nī́kē, “victory”), νῑκάω (nīkáō, “to win”).
Verb
*niknǫti
- to arise
Inflection
- 1sg. *niknǫ
This verb needs an inflection-table template.
Related terms
Descendants
- Church Slavonic: никнути (niknuti, “to appear, to arise”) (Russian)
- East Slavic:
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- South Slavic:
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Serbo-Croatian:
- Slovene: níkniti (“to germinate, to sprout, to disappear”) (tonal orthography), 1sg. nȋknem (tonal orthography)
- West Slavic:
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=. (archaic? found now mostly in compounds)
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 287: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
References
- The template Template:R:ru:Chernykh does not use the parameter(s):
page=573
vol=1 Please see Module:checkparams for help with this warning.Chernykh, P. Ja. (1993) “ни́кнуть”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN
- Derksen, Rick (2008) “*niknǫti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 353
- Vasmer, Max (1964–1973) “-ни́кнуть”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Trubachyov, Oleg, editor (1999), “*niknǫti”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 25 (*neroditi – *novotьnъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 114