aistear

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 07:07, 1 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Irish

Alternative forms

Etymology

From Old Irish astar (journey, travel).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Aran" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈæʃtʲəɾʲ/ (reflecting the variant form aistir)

Noun

aistear m or f (genitive singular aistir or aistire, nominative plural aistir or aistreacha)

  1. journey
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 31:
      sl̄ān lȧt, gə n-aiŕī t-æšcŕ̥ lȧt!
      conventional orthography: Slán leat, go n-éirí t’aistir leat!
      Goodbye, may your journey be successful!
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 31:
      ḱē n mĭȧs tā agət eŕ mə xomrādə æšcŕ̥ə [oder šūl]?
      conventional orthography: Cén meas atá agat ar mo chomráda aistire [or siúil]?
      What do you think of my traveling companion?
  2. roundabout way; inconvenience

Declension

As masculine noun
As feminine noun

Derived terms

  • aistreach (journeying, roving; restless, unsettled; out of the way, inconvenient; transitive, adjective)
  • aistreán m (out-of-the-way place; inconvenience)
  • neamh-aistear m (want of occupation, inactivity, idleness; thoughtlessness; mischief)

Mutation

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aistear n-aistear haistear t-aistear
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading