lapalissiano
Italian
Etymology
From Jacques de la Palisse (a French nobleman and military officer) + -iano. His epitaph, carrying the words “if he weren't dead, he would still be envied” ((deprecated template usage) [etyl] French: s'il n'était pas mort, il ferait encore envie), was misread as the truism “if he weren't dead, he would still be alive” (s'il n'était pas mort, il ſerait encore en vie). Compare lapalissade.
Adjective
Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.