paínzo
Galician
Etymology
From Galician-Portuguese *paĩço (Old Galician-Portuguese painço, peinço), from Late Latin pānīcium, from Latin pānīcum, from pānus (“ear of millet”). Cognate with Portuguese painço and Spanish panizo.
Pronunciation
Noun
paínzo m (plural paínzos)
- millet, foxtail millet; any grass in the genus Panicum
- 1295, Ramón Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 529:
- Et ualia a liura do trijgo en graao hũu marauedi et medeo, et da ceuada hũu morauedi et oitaua, et do painço hũu morauedi meos quarta
- And a pound of wheat worthed a maravedi and a half, and of barley a maravedi and an octave, and of millet a maravedi minus a quarter
- Et ualia a liura do trijgo en graao hũu marauedi et medeo, et da ceuada hũu morauedi et oitaua, et do painço hũu morauedi meos quarta
- 1295, Ramón Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 529:
Derived terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “paynç”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDGM
- Template:R:DDLG
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Grains