ξελογιάστρα

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Greek[edit]

Etymology[edit]

From ξελογιάζω (xelogiázo, to seduce, to captivate, to lead astray).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kseloˈʝastɾa/
  • Hyphenation: ξε‧λο‧γιά‧στρα

Noun[edit]

ξελογιάστρα (xelogiástraf (plural ξελογιάστρες, masculine ξελογιαστής)

  1. (also figuratively) seductress, temptress (alluring woman who seduces or exploits)
    Synonym: αποπλανήτρια (apoplanítria)
    • 1950, Vassilis Tsitsanis (lyrics and music), “Όμορφη Θεσσαλονίκη [Beautiful Thessaloniki]”:
      Είσαι το καμάρι της καρδιάς μου,
      Θεσσαλονίκη όμορφη, γλυκιά,
      Κι αν ζω στην ξελογιάστρα την Αθήνα,
      Για σένα τραγουδώ κάθε βραδιά.
      Eísai to kamári tis kardiás mou,
      Thessaloníki ómorfi, glykiá,
      Ki an zo stin xelogiástra tin Athína,
      Gia séna tragoudó káthe vradiá.
      You're the pride of my heart,
      Beautiful, sweet Thessaloniki,
      And even if I live in Athens, that seductress
      For you I sing each night.
    • 1961, “Ο Γλάρος [The Seagull]”, in Alekos Sakellarios (lyrics), Manos Hadjidakis (music), Η Αλίκη Στο Ναυτικό [Alice In The Navy], performed by Aliki Vougiouklaki:
      Και ποιος να ξέρει άραγε τι του `πε η ξελογιάστρα,
      Και `κείνο εκοκκίνισε ακόμα πιο πολύ.
      Kai poios na xérei árage ti tou `pe i xelogiástra,
      Kai `keíno ekokkínise akóma pio polý.
      And who knows what that temptress said to him,
      And it blushed an even deeper red.

Declension[edit]

Related terms[edit]