ပက်
Jump to navigation
Jump to search
Aiton
[edit]Numeral
[edit]ပ︀က︀် (pak)
Burmese
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /pɛʔ/
- Romanization: MLCTS: pak • ALA-LC: pakʻ • BGN/PCGN: pet • Okell: peʔ
Verb
[edit]ပက် • (pak)
- to splash.
- to be splashed.
- ခြံတစ်ဖက်ကမ်းမှ မိန်းကလေးတစ်ဦး ရေပက်ခံရသည်။
- hkramtachpakkam:hma. min:ka.le:tacu: repakhkam-ra.sany||
- A girl from the other side of the yard was splashed with water.
Mon
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Burmese ပက် (pak).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ပက် (p″āt)
- to splash.
- to be splashed.
- သၟတ်ဗြဴမွဲနူကၟာၚ်လ္ပာ်သၚ်တေံ ဒးပက်ကဵုဍာ်ရ။
- A girl from the other side of the yard was splashed with water.
References
[edit]- Shorto, H.L. (1962) A Dictionary of Modern Spoken Mon[1], London: Oxford University Press. Searchable online at SEAlang.net.
Phake
[edit]Numeral
[edit]ပ︀က︀် (pak)
Categories:
- Aiton lemmas
- Aiton numerals
- Burmese terms with IPA pronunciation
- Burmese lemmas
- Burmese verbs
- Burmese terms with usage examples
- Mon terms borrowed from Burmese
- Mon terms derived from Burmese
- Mon terms with IPA pronunciation
- Mon terms with audio links
- Mon lemmas
- Mon verbs
- Mon terms with usage examples
- Phake lemmas
- Phake numerals