脩
Jump to navigation
Jump to search
See also: 修
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
脩 (Kangxi radical 130, 肉+7, 11 strokes, cangjie input 人中人月 (OLOB), four-corner 28227, composition ⿸攸月)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 984, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 29535
- Dae Jaweon: page 1436, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 176, character 4
- Unihan data for U+8129
Chinese[edit]
trad. | 脩 | |
---|---|---|
simp. # | 脩 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *slɯw) : phonetic 攸 (OC *lɯw) + semantic 肉 (“meat”)
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
脩
- (literary) dried meat (presented to teachers as payment)
- (by extension, historical) payment for teachers in ancient China
- (literary) Alternative form of 修 (xiū)
- † to dry out; to wither
- a surname
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
脩
- † Alternative form of 卣 (yǒu, “painted wine vessel”)
Pronunciation 3[edit]
Definitions[edit]
脩
- Name of a county.
Pronunciation 4[edit]
Definitions[edit]
脩
- Only used in 脩脩 (xiāoxiāo).
Pronunciation 5[edit]
Definitions[edit]
脩
References[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
脩
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
- Go-on: しゅ (shu); す (su)
- Kan-on: しゅう (shū)←しう (siu, historical)
- Kun: おさめる (osameru, 脩める); ながい (nagai, 脩い)
Proper noun[edit]
- a male given name
Korean[edit]
Hanja[edit]
脩 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Chinese terms with historical senses
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading しゅ
- Japanese kanji with goon reading す
- Japanese kanji with kan'on reading しゅう
- Japanese kanji with historical kan'on reading しう
- Japanese kanji with kun reading おさ-める
- Japanese kanji with kun reading なが-い
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 脩
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu