ز ر د
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Compare ز ل ط (z-l-ṭ), ز ل ع (z-l-ʕ), ب ل ع (b-l-ʕ).
Root[edit]
ز ر د • (z-r-d)
Derived terms[edit]
- Form I: زَرَدَ (zarada, “to choke; to gulp”)
- Form VIII: اِزْدَرَدَ (izdarada, “to gulp down”)
- Verbal noun: اِزْدِرَاد (izdirād)
- Active participle: مُزْدَرِد (muzdarid)
- Passive participle: مُزْدَرَد (muzdarad)
- زَرِد (zarid, “quick in swallowing”)
- زُرْدَة (zurda, “quantity swallowed at once”)
- زَرَّاد (zarrād, “who strangles”)
- زِرَاد (zirād) and مِزْرَد (mizrad, “cord for compressing the throat of a camel”)
Etymology 2[edit]
Ultimately from Old Iranian *zrāda-. See Persian زره (zere) for more.
Root[edit]
ز ر د • (z-r-d)
Derived terms[edit]
- زَرَد (zarad, “coat of mail”)
- زَرَّاد (zarrād, “who makes coats of mail”)
- زِرَادَة (zirāda, “art of making coats of mail”)
References[edit]
- Freytag, Georg (1833) “ز ر د”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 232
- Lane, Edward William (1863) “ز ر د”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 1225