منتظر

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

مُنْتَظِر (muntaẓir) (feminine مُنْتَظِرَة (muntaẓira), masculine plural مُنْتَظِرُونَ (muntaẓirūna), feminine plural مُنْتَظِرَات (muntaẓirāt))

  1. active participle of اِنْتَظَرَ (intaẓara)

Declension[edit]

Adjective[edit]

مُنْتَظَر (muntaẓar) (feminine مُنْتَظَرَة (muntaẓara), masculine plural مُنْتَظَرُونَ (muntaẓarūna), feminine plural مُنْتَظَرَات (muntaẓarāt))

  1. passive participle of اِنْتَظَرَ (intaẓara)

Declension[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Arabic مُنْتَظِر (muntaẓir).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? muntazir
Dari reading? muntazir
Iranian reading? montazer
Tajik reading? muntazir

Adjective[edit]

Dari منتظر
Iranian Persian
Tajik мунтазир

مُنتَظِر (montazer)

  1. waiting (for), expecting

Noun[edit]

مُنتَظِر (montazer) (plural مُنتَظِران (montazerân))

  1. person who is waiting
    منتظر تو هستم. (more literary)
    montazer-e to hastam.
    I am waiting for you.
    (literally, “I am your awaiter.”)
    منتظرتم (more colloquial)
    montazer-et-am.
    I'm waiting for you.
    (literally, “I'm your awaiter.”)
    • 2021 May 7, “بیگ داگ؛ سخت‌ترین و عجیب‌ترین مسابقه‌ای که تصور می‌کنید”, in bbc.com/persian[2], BBC Persian:
      شما منتظر پایان نیستید؛ منتظر شروع مسابقه هستید.
      šomâ montazer-e pâyân nistid; montazer-e šoru'-e mosâbeqe hastid.
      You're not waiting for the end; you're waiting for the beginning of the match.

Usage notes[edit]

  • As seen in the example and quotation above, the English verb "to wait for; to await" is frequently conveyed in Persian by a possessed form of مُنتَظِر (montazer) along with the copula بودَن (budan, to be), literally "to be someone/something's awaiter", "to be one who awaits for someone/something".

Descendants[edit]