ܡܛܪܡܫ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic[edit]
Etymology[edit]
Root |
---|
ܛ ܡ ܫ (ṭ m š) |
1 term |
A reduplicated form from ܛܵܡܸܫ (ṭāmiš, “to dip”). The sense of “to stall” originally comes from a figurative usage of the first sense “to wet one’s feet”, where stalling was compared to dipping one’s feet in water, rather than altogether getting in; completing the action.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ܡܛܲܪܡܸܫ • (mṭarmiš) (present participle ܡܛܲܪܡܘܿܫܹܐ (mṭarmōšē), past participle ܡܛܘܼܪܡܫܵܐ (mṭurmšā))
- to wet one’s feet
- to paddle
- to stall, take long, procrastinate
- ܒܲܣܵܐ ܡܛܲܪܡܫܲܬܝ! ܝܼܘܲܚ ܒܸܣܦܵܪܵܟ݂ܝ ܒܲܪܵܝܹܐ
- bassā mṭarmšat! īwaḥ bispārāḵ barrāyē
- Stop taking so long! We’re waiting for you outside.
Conjugation[edit]
This verb needs an inflection-table template.