ܩܪܣܝܐ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac ܩܪܣܝܐ, from Ancient Greek κεράσιον (kerásion); Doublet of ܓܝܼܠܵܣܬܵܐ (gīlāstā).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܹܪܵܣܝܵܐ • (qērāsyā) m (plural ܩܹܪ̈ܵܣܝܹܐ (qērāsyē))
Inflection
[edit]Inflection of ܩܹܪܵܣܝܵܐ (qērāsyā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܩܹܪܵܣܝܝܼ (qērāsyī) |
ܩܹܪܵܣܝܲܢ (qērāsyan) | ||
construct | ܩܹܪܵܣܝ (qērās) |
2nd person | ܩܹܪܵܣܝܘܼܟ݂ (qērāsyūḵ) |
ܩܹܪܵܣܝܵܟ݂ܝ (qērāsyāḵ) |
ܩܹܪܵܣܝܵܘܟ݂ܘܿܢ (qērāsyāwḵōn) | ||
emphatic | ܩܹܪܵܣܝܵܐ (qērāsyā) |
3rd person | ܩܹܪܵܣܝܹܗ (qērāsyēh) |
ܩܹܪܵܣܝܵܗ̇ (qērāsyāh) |
ܩܹܪܵܣܝܗܘܿܢ (qērāsihōn) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܩܹܪ̈ܵܣܝܝܼ (qērāsyī) |
ܩܹܪ̈ܵܣܝܲܢ (qērāsyan) | ||
construct | ܩܹܪ̈ܵܣܝܲܝ (qērāsyay) |
2nd person | ܩܹܪ̈ܵܣܝܘܼܟ݂ (qērāsyūḵ) |
ܩܹܪ̈ܵܣܝܵܟ݂ܝ (qērāsyāḵ) |
ܩܹܪ̈ܵܣܝܵܘܟ݂ܘܿܢ (qērāsyāwḵōn) | ||
emphatic | ܩܹܪ̈ܵܣܝܹܐ (qērāsyē) |
3rd person | ܩܹܪ̈ܵܣܝܘܼܗܝ (qērāsyūh) |
ܩܹܪ̈ܵܣܝܘܿܗ̇ (qērāsyōh) |
ܩܹܪ̈ܵܣܝܗܘܿܢ (qērāsihōn) |
Synonyms
[edit]- ܓܝܼܠܵܣܬܵܐ (gīlasta, “white cherry”)
Classical Syriac
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek κερασέᾱ (keraséā).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܩܪܣܝܐ • (qerasiyā) m (plural ܩܪܣܝܐ (qerasiyē))
- cherry (tree and fruit)
Inflection
[edit] inflection of ܩܪܣܝܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܩܪܣܝ | ܩܪܣܝܝܢ |
construct | ܩܪܣܝ | ܩܪܣܝܝ |
emphatic | ܩܪܣܝܐ | ܩܪܣܝܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܩܪܣܝܝ | ܩܪܣܝܝ |
2nd m. sg. (your) | ܩܪܣܝܟ | ܩܪܣܝܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܩܪܣܝܟܝ | ܩܪܣܝܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܩܪܣܝܗ | ܩܪܣܝܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܩܪܣܝܗ | ܩܪܣܝܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܩܪܣܝܢ | ܩܪܣܝܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܩܪܣܝܟܘܢ | ܩܪܣܝܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܩܪܣܝܟܝܢ | ܩܪܣܝܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܩܪܣܝܗܘܢ | ܩܪܣܝܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܩܪܣܝܗܝܢ | ܩܪܣܝܝܗܝܢ |
References
[edit]- “qrsyˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[1] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 151
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 520b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1414a
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic doublets
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Fruits
- Classical Syriac terms borrowed from Ancient Greek
- Classical Syriac terms derived from Ancient Greek
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- syc:Fruits
- syc:Stone fruits