番薯糖水
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]sweet potato; the hell | |||
---|---|---|---|
trad. (番薯糖水) | 番薯 | 糖水 | |
simp. #(番薯糖水) | 番薯 | 糖水 |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/02/HK_KTD_%E8%A7%80%E5%A1%98%E5%8D%80_Kwun_Tong_Sau_Mau_Ping_%E5%AE%89%E6%B3%B0%E9%82%A8_On_Tai_Estate_shop_%E5%90%8D%E8%88%AB%E9%85%92%E5%AE%B6_Famous_Restaurant_food_Sweet_potato_soup_January_2022_Px3_01.jpg/220px-HK_KTD_%E8%A7%80%E5%A1%98%E5%8D%80_Kwun_Tong_Sau_Mau_Ping_%E5%AE%89%E6%B3%B0%E9%82%A8_On_Tai_Estate_shop_%E5%90%8D%E8%88%AB%E9%85%92%E5%AE%B6_Famous_Restaurant_food_Sweet_potato_soup_January_2022_Px3_01.jpg)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄢ ㄕㄨˇ ㄊㄤˊ ㄕㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: fanshǔ tángshuěi
- Wade–Giles: fan1-shu3 tʻang2-shui3
- Yale: fān-shǔ táng-shwěi
- Gwoyeu Romatzyh: fanshuu tarngshoei
- Palladius: фаньшу таншуй (fanʹšu tanšuj)
- Sinological IPA (key): /fän⁵⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹ tʰɑŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: faan1 syu4 tong4 seoi2
- Yale: fāan syùh tòhng séui
- Cantonese Pinyin: faan1 sy4 tong4 soey2
- Guangdong Romanization: fan1 xu4 tong4 sêu2
- Sinological IPA (key): /faːn⁵⁵ syː²¹ tʰɔːŋ²¹ sɵy̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]番薯糖水
- (chiefly Cantonese) sweet potato sweet soup