πŒ‡πŒ€πŒπŒ‰πŒπŒ€πŒš

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Umbrian[edit]

Etymology[edit]

Possibly from Proto-Italic *agΚ·n-Δ«nā f (β€œewe lamb”),[1][2] akin to Latin agnus (β€œlamb, kid”),[3] with dissimilative loss of the first */-n-/ and unetymological /h-/ possibly emerged by influence of a hypothetical *hedΔ«n-o- (β€œkid, young goat”), suffixed cognate of Latin haedus (β€œkid”),[1] attested as Gothic πŒ²πŒ°πŒΉπ„πŒ΄πŒΉπŒ½ (gaitein, β€œkid”).[2]

Alternatively from Proto-Italic *fab-Δ«nā f (literally β€œrelated to fava beans”). Animals were fed fava beans to facilitate their pregnancy, so this would identify the habina as a breeding animal, probably a sow.[4] The /h-/ is not an expected outcome, and would imply the term to be borrowed from a neighboring Italic variety: compare Faliscan haba. See also felsva.

Only attested in the plural.

Noun[edit]

πŒ‡πŒ€πŒπŒ‰πŒπŒ€πŒš β€’ (hapinaff (early Iguvine) (accusative plural)

  1. sacrificial animal, most likely ewe lamb.[1][2][3] See etymology.

Attested forms[edit]

References[edit]

  1. ↑ 1.0 1.1 1.2 De Vaan, Michiel (2008) β€œagnus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, β†’ISBN, page 30
  2. ↑ 2.0 2.1 2.2 Roland G. Kent (1926) β€œOn Some Animal Names in Italic”, in Language, volume 2, number 3, β†’JSTOR, pages 189–190
  3. ↑ 3.0 3.1 Buck, Carl Darling (1904) β€œhabina”, in A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary, page 336
  4. ^ Ancillotti, Augusto, Cerri, Romolo (2015) β€œhabina”, in Vocabolario dell'umbro delle tavole di Gubbio [Vocabulary of Umbrian and of the Iguvine Tables] (in Italian), page 23