๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Etymology 1[edit]

From ๐Œฐ๐†- (af-) +‎ stem of ๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ๐Œฝ (lฤ“tan).

Noun[edit]

๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„ โ€ข (aflฤ“tn

  1. remission, forgiveness
    • Skeireins IIIc:
      ๐Œน๐Œธ ๐Œน๐‰๐Œท๐Œฐ๐Œฝ๐Œฝ๐Œด๐ƒ ๐Œน๐Œณ๐‚๐Œด๐Œน๐Œฒ๐‰๐ƒ ๐Œณ๐Œฐ๐Œฟ๐€๐Œด๐Œน๐Œฝ ๐Œผ๐Œด๐‚๐Œน๐Œณ๐Œฐ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œผ๐Œน๐ƒ๐ƒ๐Œฐ๐Œณ๐Œด๐Œณ๐Œด ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„ ๐Œธ๐Œฐ๐Œน๐Œผ ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐†๐Œฐ๐Œป๐Œธ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ ๐Œฒ๐Œฐ๐…๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐Œฐ๐Œผ ๐Œฒ๐Œฐ๐Œท๐Œฐ๐Œน๐Œท๐Œฐ๐Œน๐„
      iรพ iลhannฤ“s idreigลs daupein mฤ“rida jah missadฤ“dฤ“ aflฤ“t รพaim ainfalรพaba gawandjandam gahaihait
      John, however, was preaching a baptism of repentance and promised forgiveness of misdeeds to those who simply reformed[1]
    Synonym: ๐†๐‚๐Œฐ๐Œป๐Œด๐„ (fralฤ“t)
Declension[edit]
Neuter a-stem
Singular Plural
Nominative ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„
aflฤ“t
๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ
aflฤ“ta
Vocative ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„
aflฤ“t
๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ
aflฤ“ta
Accusative ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„
aflฤ“t
๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ
aflฤ“ta
Genitive ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œน๐ƒ
aflฤ“tis
๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œด
aflฤ“tฤ“
Dative ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ
aflฤ“ta
๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ๐Œผ
aflฤ“tam
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„ โ€ข (aflฤ“t)

  1. second-person singular imperative of ๐Œฐ๐†๐Œป๐Œด๐„๐Œฐ๐Œฝ (aflฤ“tan)

References[edit]

  1. ^ Translation by William H. Bennett, The Gothic commentary on the Gospel of John: skeireins aiwaggeljons รพairh iohannen. A Decipherment, Edition, and Translation (Modern Language Association of America Monograph Series 21). New York: Modern Language Association, 1960, 2nd [unaltered] ed. 1966.