English[edit]
Etymology[edit]
From Mandarin 博鰲/博鳌 (Bó'áo) Wade-Giles romanization: Po²-ao².
Proper noun[edit]
Po-ao
- Alternative form of Bo'ao
1937, National Quarantine Service Reports[1], →OCLC, page 18:Other harbours may be enumerated:[...]Po-ao (博鰲) on the east, has extensive sand banks.
Translations[edit]