Srećan Božić
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian[edit]
Alternative forms[edit]
Phrase[edit]
Srećan Božić (Cyrillic spelling Срећан Божић)
Usage notes[edit]
This greeting is used in Serbian, it comes along with a common greeting being Hristos se rodi/Христос се роди, a greeting mostly used in Serbia, which follows Orthodox Christianity customs.
Synonyms[edit]
- (Serbian) Hristos se rodi, Христос се роди